您好,欢迎来到筏尚旅游网。
搜索
您的当前位置:首页人工翻译和机器翻译的优势

人工翻译和机器翻译的优势

来源:筏尚旅游网

摘要:随着科技的不断进步,尤其是人工智能加入了机器翻译,机器翻译已经变得越来越精准。那么机器翻译可以代替人工翻译了吗?答案显然是不能。这是因为翻译可不是一项简单的工作,它更像是一门艺术,因此机器翻译需要更加复杂的算法和系统去应对。相比人工来说,现在的机器翻译虽然速度更快,但是质量明显会更低。不过随着技术的不断进步,机器翻译应当能弥补现在的缺陷。而人工翻译应该会成为机器翻译的良好补充,而不是被替代。下面来看介绍。

人工翻译的优势

1、灵活性强

人工翻译最大的好处就是人是活的,但是机器设备软件却是死的,两者存在的区别是非常大,机器翻译只是依据单词进行逐字逐句的翻译,并没有理解语境,进行词语之间的组合,往往使用机器翻译最常常出现现象就是“驴唇不对马嘴”,单词翻译正确了,没有组合好,使得翻译出来的语句缺乏实用性,但是人工翻译就不一样,这不是机械,人可以随机应变,可以理解具体的语境,从而进行翻译,如此翻译过后的句子和实际意思将会是一样的,这就是为什么会进行人工翻译的原因。

2、便于交流,针对性强

在使用机器进行翻译的过程中,人是无法和机器设备进行交流,这一点是人工翻译存在的很大区别,人工翻译在遇到问题,遇到不理解的时候,这些都可以和客户,和团队进行有效地交流,从而提升翻译效果。并且人工翻译针对性是非常强,它能够依据具体的翻译语种,设计好翻译方案,能够为客户提供最佳的翻译服务。

3、错误率低

机械翻译存在一些不可控制性,在进行翻译的过程中,很容易出现问题,除了单词不能正常组合在一起,语句翻译不通顺之外,还会出现一个单词有多种意思,机械不知道如何去选择,往往会文不对题。

机器翻译的优势

1、速度快

机器翻译的最大的优点就是速度快,输入一段文字,瞬间就能看到结果。并且现在很多软件还实现了对整段文字以及整篇文章的翻译,这样的速度是人工所不能比拟的。

2、价格低

现在网络上有很多的免费的翻译软件,比如百度翻译、Google翻译等等,都可以免费使用,不用花费一分钱。当然也有很多付费的软件,翻译起来相对来讲,比免费的在准确性方面会高一点。但是整个来讲,比翻译公司还是便宜很多。

机器翻译能够代替人工翻译吗

由于翻译没有唯一的标准答案,它更像是一种艺术,因此需要更加复杂的算法和系统去应对。

这也是为什么机器翻译比纯粹的模式识别任务复杂得多,人们可能用不同的词语来表达完全相同的意思,但未必能准确判断哪一个更好。

不过,显然机器翻译并不会完全取代人工翻译,将来的翻译应该是人和机器之间一个良性的耦合互动。

Copyright © 2019- efsc.cn 版权所有 赣ICP备2024042792号-1

违法及侵权请联系:TEL:199 1889 7713 E-MAIL:2724546146@qq.com

本站由北京市万商天勤律师事务所王兴未律师提供法律服务