您好,欢迎来到筏尚旅游网。
搜索
您的当前位置:首页2012年八级口试真题

2012年八级口试真题

来源:筏尚旅游网


2011年12月考题

Task One: Interpreting from English into Chinese

Directions: Please do not do interpreting when you listen to the speech this time.

Speech by the Director of the Frankfurt Book Fair at the 4th China

International Cultural Industries Fair

Distinguished guests, ladies, and gentlemen,

I am extremely honored to be here today for the opening of the fourth International Cultural Industries Fair in Shenzhen, the largest fair of its kind in China. I further praise the aspiration of the People’s Republic of China to improve the international marketing and promotion of Chinese culture. All around the world, people are interested in getting to know China better. They are not only curious about the economic and political aspects of the Asian Giant, but also its culture.

The Cultural Industries Fair in Shenzhen is an international platform for culture in all its many aspects—digital media are just as much at home here as print products, dance, folk art, calligraphy, and literature. For the first time this year, an entire hall has been dedicated to international exhibitors, emphasizing the increased importance China places on international contacts.

The topic I would like to focus on today is how to market culture internationally, which is exactly what the Frankfurt Book Fair has been doing ever since our establishment 60 years ago after the Second World War. The Frankfurt Book Fair is unique because there is no other place in the world that brings together so many international publishers, writers, critics and other publishing professionals. More than 7,000 exhibitors from over 100 countries around the world present their products at our Fair. Approximately 180,000 trade visitors come to the Fair from every corner of the world. Each year the Fair invites a country as its Guest of Honor. Several weeks before the fair, the media in Germany begins to focus on the Guest of Honor. Numerous independent events draw attention to this country’s literature and culture, events which range from discussions on literature, politics, and history to theatre, dance, films, and concerts.

The success story of the Frankfurt Book Fair clearly proves that culture and commerce can go hand in hand. On this note, I would like to wish you all a very successful time during the International Cultural Industries Fair in Shenzhen. (345 words)

Directions: Now listen again. Please begin interpreting when you hear a beep.

1) The Cultural Industries Fair in Shenzhen is an international platform for culture in all its many aspects—digital media are just as much at home here as print products, dance, folk art, calligraphy, and literature.

2) The topic I would like to focus on today is how to market culture internationally, which is exactly what the Frankfurt Book Fair has been doing ever since our establishment 60 years ago after the Second World War.

3) The Frankfurt Book Fair is unique because there is no other place in the world which brings together so many international publishers, writers, critics, and other publishing professionals.

4) More than 7,000 exhibitors from over 100 countries around the world present their products at our Fair. Approximately 180,000 trade visitors come to the Fair from every corner of the world.

5) Numerous independent events draw attention to this country’s literature and culture, events which range from discussions on literature, politics, and history to theatre, dance, films and concerts.

(164 words)

1

Task Two: Interpreting from Chinese into English.

Directions: Please do not do interpreting when you listen to the speech this time.

省领导接待美国加利福尼亚州代表团的欢迎辞

尊敬的州长先生:

今天,以州长为首的代表团光临我省,我感到非常高兴。今年5月,我率代表团对加州进行了考察。加州人民热情友好,给我们留下了非常深刻的印象。

鉴于在座的各位朋友是第一次访问我省,在此,我很乐意向大家介绍一下我省的基本情况。我省位于长江下游,全省人口7624万,面积10.26万平方公里,是历史上的鱼米之乡。改革开放以来,我省大力发展外向型经济,综合实力全面提升,成为全国经济最发达的省份之一。近年来,我省经济保持了平稳快速发展,2010年的国内生产总值达4.82万亿元。当前,我省正在加快转变经济发展模式,大力发展创新型经济,世界五百强企业纷纷选择落户我省。

加州和我省有着诸多相似之处,均注重发展知识型经济。加州在信息和通讯技术、能源和环境新技术等领域具有优势。真诚希望我们两方能够通过优势互补,推动共同繁荣。

今天我们将签订《友好交流合作备忘录》,今后我们将在经济、旅游、文化、科技、教育等多个领域开展富有成效的交流。我相信,通过州长的此次到访,我们将不断加深理解,进一步推进友好合作关系。(436字)

Directions: Now listen again. Please begin interpreting when you hear a beep.

1) 今天,以州长为首的代表团光临我省,我感到非常高兴。今年5月,我率代表团对加州进行了考察。加州人民热情友好,给我们留下了非常深刻的印象。

2) 我省位于长江下游,全省人口7624万,面积10.26万平方公里,是历史上的鱼米之乡。

3) 当前,我省正在加快转变经济发展模式,大力发展创新型经济,世界五百强企业纷纷选择落户我省。

4) 今天我们将签订《友好交流合作备忘录》,今后我们将在经济、旅游、文化、科技、教育等多个领域开展富有成效的交流。

5)我相信,通过州长的此次到访,我们将不断加深理解,进一步推进友好合作关系。

(243字)

Task Three: Making a comment on a given topic.

Directions: Please read the following passage carefully and then express your views on the given event. You will have four minutes for preparation. The time limit for your comment is three minutes.

The Future of Nuclear Power

Since the Fukushima nuclear accident caused by the earthquake and tsunami in Japan in March 2011, the safety of nuclear power plants and the development of nuclear energy have raised global concerns. Opposition to atomic reactor construction has mounted throughout the world. Switzerland froze plans to build new nuclear plants. Germany raised questions about its nuclear future. Yet some people insist the development of the global nuclear power industry should not be slowed despite its safety risks. Do you agree? Why?

2

因篇幅问题不能全部显示,请点此查看更多更全内容

Copyright © 2019- efsc.cn 版权所有

违法及侵权请联系:TEL:199 1889 7713 E-MAIL:2724546146@qq.com

本站由北京市万商天勤律师事务所王兴未律师提供法律服务