您好,欢迎来到筏尚旅游网。
搜索
您的当前位置:首页世说新语·术解第二十(3)全文

世说新语·术解第二十(3)全文

来源:筏尚旅游网
世说新语·术解第二十(3)全文

(7)郭景纯过江,居于暨阳,墓去水不盈百步,时人以为近水①。景纯曰:(书摘天下 ) 将当为陆。 今沙涨,去墓数十里皆为桑田②。其曰: 北阜烈烈,巨海混混③;垒垒三坟,唯母与昆④。

【注释】① 郭景纯 句:郭景纯即郭璞,他在西晋末,知天下将乱,便避乱过江,住在暨阳(今江苏江阴县境)。又这句所说的 墓 没有指明是谁的墓,疑有脱字。按《晋书 郭璞传)说: 璞以母忧去职,卜葬地于暨阳,去水百步许。 知是郭母墓。从下文看,又可能是指郭璞母亲和两个哥哥的墓。步,古代的长度单位,三百步为一里。

②桑田:指农田。

③ 北阜 句:大意是,北山险峻陡峭,大海波涛滚滚。烈烈形容山的高峻险阻;混混同滚滚,形容大水翻腾。

④ 垒垒 句:大意是,三座坟墓高高堆起,那就是母亲和两个哥哥。垒垒形容堆积;昆指哥哥。

【译文】郭景纯到了江南,住在暨阳县,他母亲的坟墓离大江不足百丈,当时有人认为离江太近了。景纯说: 那里就会成为陆地。 现在泥沙已经增高了,离开坟墓几十里远的地方都变成了农田。郭景纯有诗为记: 北阜烈烈,巨海混混;垒垒三坟,唯母与昆。

(8)王丞相令郭璞试作一卦,卦成,郭意色甚恶。云: 公有震厄①。 王问: 有可消伏理不②? 郭曰: 命驾西出数里,得一柏树,截断如公长,置床上常寝处,灾可消矣。

1

王从其语。数日中,果震柏粉碎,子弟皆称庆、大将军云: 君乃复委罪于树木!

【注释】①震:响雷。厄:灾难。

②消伏:消除。

【译文】丞相王导叫郭璞试着占一卦,卦象得出来了,郭璞的心情和脸色都很不好,说: 您有遭雷击的灾难。 王导问: 有没有办法可以消除灾难? 郭璞说: 坐车往西走几里地,那里有一棵柏树,截下一段和您一样高的树干,放在床上经常睡的那个位置,灾难就可以消除了。 王导照他说的去做。过了几天,雷电果然把柏木击得粉碎,子侄们都表示庆贺。大将军王敦对郭璞说: 您竟然能把罪过推给树木!

2

因篇幅问题不能全部显示,请点此查看更多更全内容

Copyright © 2019- efsc.cn 版权所有 赣ICP备2024042792号-1

违法及侵权请联系:TEL:199 1889 7713 E-MAIL:2724546146@qq.com

本站由北京市万商天勤律师事务所王兴未律师提供法律服务