苻洪字广世,略阳临渭氐人也。其先盖有扈之苗裔,世为西戎酋长。始其家池中蒲生长.五丈五节如竹形时咸谓之蒲家因以为氏焉。父怀归,部落小帅。先是,陇右大雨,百姓苦之,谣曰:“雨若不止,洪水必起。”故因名曰洪。好施,多权略,骁武善骑射。
属永嘉之乱,乃散千金,召英杰之士访安危变通之术。宗人蒲光、蒲突遂推洪为盟主。刘曜僭号长安,光等逼洪归曜,拜率义侯。曜败,洪西保陇山。石季龙将攻上邽,洪又请降。季龙大悦,拜冠军将军,委以西方之事。季龙灭石生,洪说季龙宜徙关中豪杰及羌戎内实京.师。季龙从之,以洪为龙骧将军、流人都督,处于枋头。累有战功,封西平郡公,其部下赐爵关内侯者二千余人,以洪为关内领侯将。冉闵言于季龙曰:“苻洪雄果,其诸子并非常才,.
宜密除之。”季龙待之愈厚。及石遵即位,闵又以为言,遵乃去洪都督,余如前。洪怨之,乃遣使降晋。后石鉴杀遵,所在兵起,洪有众十余万。
永和六年,帝以洪为征北大将军、都督河北诸军事、冀州刺史、广川郡公。时有说洪称尊号者,洪亦以谶文有“草付应王”,又其孙坚背有“草付”字,遂改姓苻氏,自称大将军、大单于、三秦王。洪谓博士胡文曰:“孤率众十万,居形胜之地,冉闵、慕容隽可指辰而殄,.姚襄父子克之在吾数中,孤取天下,有易于汉祖。”初,季龙以麻秋镇枹罕,冉闵之乱,秋归邺,洪使子雄击而获之,以秋为军师将军。秋说洪西都长安,洪深然之。既而秋因宴鸩洪,将并其众,子健收而斩之。洪将死,谓健曰:“所以未入关者,言中州可指时而定。今见困竖子,中原非汝兄弟所能办。关中形胜,吾亡后便可鼓行而西。”言终而死,年六十六。
(选自《晋书》载记第二十)
10.下列对文中画波浪线部分的断句,正确的一项是(3分)( )
A.始其家池中蒲生/长五丈/五节如竹/形时咸谓之蒲家/因以为氏焉/ B.始其家池中蒲/生长五丈/五节如竹形/时咸谓之蒲家/因以为氏焉/ C.始其家池中蒲生/长五丈/五节如竹形/时咸谓之蒲家/因以为氏焉/ D.始其家池中蒲/生长五丈/五节如竹/形时咸谓之蒲家/因以为氏焉/ 11.下列对文中加点词语的相关内容的解说,不正确的一项是(3分)( )
A.字,古人出生三个月时取名定字,字和名有意义上的联系,对别人通常称字来表示
尊敬。
B.爵,皇帝对贵戚功臣的封赐,周代有公、侯、伯、子、男五爵,后代爵位制度不尽
相同。
C.拜,我国古代社会授予某人官职为“拜”,例如《张衡传》中的“公车特征拜郎中”
等。
D.孤,古代帝王的自谦之词,是“小国之君”的意思,类似的词语还有朕、寡人、不
谷等。
12.下列对原文有关内容的概括和分析,不正确的一项是(3分)( )
A.苻洪出身名门。苻洪的祖先世代担任西戎酋长,他的父亲是部落的小帅;永嘉年间,
苻洪被族人推举为盟主。
B.苻洪机智多谋。苻洪先后被迫归附刘曜、石季龙,深得他们的信任;他建议石季龙
充实京都.因此更受厚待。
C.苻洪骁勇善战。苻洪屡立战功,两千多部下被赐予爵位;冉闵嫉妒苻洪的才能,对
石季龙、石遵进言除掉他。
D.苻洪为人宽容。冉闵叛乱时,麻秋被俘,苻洪授予他官职,并且肯定了麻秋定都长
安的建议,但终为其所害。
13.把文中画横线的句子翻译成现代汉语。(10分)
(1)属永嘉之乱,乃散千金,召英杰之士访安危变通之术。(5分)
(2)所以未入关者,言中州可指时而定。今见困竖子,中原非汝兄弟所能办。(5分) 10.C
11.A(古人在男20岁、女15岁成年时取字)
12.B(苻洪主动归附石季龙;苻洪更加受到石季龙厚待,也不是因为建议他充实京都) 13.(1)恰逢永嘉年间变乱,(苻洪)就散发千金,召集英勇杰出的人士询问安定危难变化
通达的计策。(共5分,“属”“英杰”“变通”“术”各1分,语句通顺1分,意思对即可)
(2)我们没有入关的原因,是认为中原指日可定。现在被小子所害,中原不是你们兄弟能
拿下来的。(共5分,“所以”“言”“见”“困”各1分,语句通顺1分,意思对即可) 参考译文;
苻洪字广世,是略阳临渭的氐人。他的祖先大概是有扈的后代,世代为西戎酋长。当
初他家池塘中长出蒲草,有五丈高,有五节像竹子,当时都称他家为“蒲家”,于是就把“蒲”当作姓。他的父亲蒲怀归,是部落小帅。在此之前,陇西下大雨,百姓饱受雨灾之苦,民谣说:“大雨如果不停止,必定暴发洪水。”所以就取名叫“洪”。苻洪好施舍,多机智谋略,骁勇善于骑马射箭。
恰逢永嘉年间变乱,(蒲洪)就散发千金,召集英勇杰出的人士询问安定危难变化通达的计策。同族人蒲光、蒲突便推举蒲洪为盟主。刘曜在长安自封帝号,蒲光等人逼迫蒲洪归附刘曜,他被授予率义侯。刘曜失败后,蒲洪向西守卫陇山。石季龙将进攻上邽,蒲洪又请求投降。石季龙大喜,授任他为冠军将军,把西面的事务都交付给他。石季龙消灭了石生,蒲洪劝说石季龙应当迁徙关中豪杰及羌戎到内地充实京都。石季龙听从他的建议,任命蒲洪为龙骧将军、流人都督,住在枋头。(蒲洪)屡有战功,封为西平郡公,他的部下有两千多人被赐予关内侯爵位,以蒲洪为关内领侯将。冉闵对石季龙说:“苻洪威武果敢,他的儿子们都不是平常之才,应当秘密地把他们除掉。”石季龙待他更加优厚。等到石遵即位后,冉闵又对他说这件事,石遵就解除了蒲洪的都督职务,其他的官爵都和以前一样。蒲洪很怨恨,就派人投降晋。后来石鉴杀了石遵,各地兵起,蒲洪拥兵十余万。
永和六年,皇帝任命蒲洪担任征北大将军、都督河北诸军事、冀州刺史、广川郡公。这时有劝说蒲洪称帝号的人,蒲洪也因谶文有“草付应称王”的话,又因他的孙子蒲坚背上有“草付”字样,于是改姓苻,自称大将军、大单于、三秦王。苻洪对博士胡文说:“我率领十万军队,占据地形优越之处.冉闵、慕容隽指日可灭,战胜姚襄父子也在我的计划之中,我夺取天下,比汉祖容易。”当初,石季龙用麻秋镇守枹罕,冉闵乱时,麻秋回到邺城,苻洪派儿子苻雄攻打并擒获了他,任命麻秋为军师将军.麻秋劝说苻洪向西定都长安,苻洪认为很正确。不久麻秋趁酒宴用毒酒毒死苻洪,要呑并他的军队,儿子苻健把他抓住杀了。苻洪将死之时,对苻健说:“我们没有入关的原因,是认为中原指日可定。现在被小子所害,中原不是你们兄弟能拿下来的。关中地势优越,我死后就可以大张旗鼓向西进军。”说完就死了,死时六十六岁。
因篇幅问题不能全部显示,请点此查看更多更全内容